Lost in Translation (2003)
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Storyline
Taglines:
| 1: Everyone wants to be found. |
| 2: Sometimes you have to go halfway around the world to come full circle |
Plot Summary:
Cup in the square Harris is an actor of American film, far in front of primordial sound. It visits Tokyo to appear in the commercial message and he meets Charlotte, the young woman of a photographer of visit. Bored and weary, Cup in the square and Charlotte make ideal if the unlikely travelling companions. Charlotte searches *quot; his place in life, *quot; and Cup in the square tolerates a mediocre marriage of the United States. So separately as together, they live the experience of the American in Tokyo. Cup in the square and Charlotte is both subjected to confusion and to mirth owing to cultural difference and difference of language between them and Japanese. As the report between Cup in the square and Charlotte deepens, they come to the realization to which their visits in Japan and the one it other one, soon have to put an end. Where owe they?.
Coupe au carré Harris est un acteur de film américain, loin devant son primordial. Il visite Tokyo pour apparaître dans l’annonce publicitaire et il rencontre Charlotte, la jeune femme d’un photographe de visite. Ennuyé et las, Coupe au carré et Charlotte font l’idéal si les compagnons voyageant improbables. Charlotte cherche "son endroit dans la vie," et Coupe au carré tolère un mariage des États-Unis médiocre. Tant séparément qu’ensemble, ils vivent l’expérience de l’américain à Tokyo. Coupe au carré et Charlotte subissent tant confusion qu’hilarité en raison des différences culturelles et des différences de langue entre eux et le Japonais. Comme le rapport entre Coupe au carré et Charlotte s’approfondit, ils viennent à la réalisation à laquelle leurs visites au Japon et l’un l’autre, doivent bientôt mettre fin. Ou doivent ils ?.
Plot Keywords:







